Discussions about eggcorns and related topics
You are not logged in.
Registrations are currently closed because of a technical problem. Please send email to
The forum administrator reserves the right to request users to plausibly demonstrate that they are real people with an interest in the topic of eggcorns. Otherwise they may be removed with no further justification. Likewise, accounts that have not been used for posting may be removed.
Thanks for your understanding.
Chris -- 2018-04-11
‘Temblor,’ for earthquake, is from the Spanish word for trembling. ‘Tumbler’ is a colorful but non-standard substitute.
Mar 5, 2010 … One of the biggest shakers ever recorded at 8.8 on the Richter scale, the tumbler left cars overturned, buildings on fire, ...
news.gather.com/viewArticle.action?articleId=281474978086083
Apr 5, 2010 … Prayers and thoughts go out to all those impacted by the tumbler. .... 7.2 on the Richter Scale in Baja, California, Mexico.
politifi.com/.../72-Magnitude-Earthquake-Hits-Southern-California-and-Mexico-692953.html
Massive Earthquake in Chile ‘500 Times More Powerful’ Than Haiti’s Tumbler …
www.blogrunner.com/.../massive_earthqua … kes_chile/
Apr 19, 2008 … Also feeling the tumbler, 5.4 on the Richter Scale, was Roger Stull, 34, of Marietta, who was at his desk at TaTa Business Support Services …
www.newsandsentinel.com/page/content.de … 4551.html?
Offline
Another classic. Nice.
Offline
Good one.
In North America we often say “tremblor” for “temblor.” Which is itself a sort of eggcorn, since it imports “tremble” or “tremor” into “temblor.” Both the Spanish-derived “temblor” and the English “tremble” work their way back to the same Latin root, so not much re-imaging is happening.
Last edited by kem (2010-05-10 19:11:39)
Hatching new language, one eggcorn at a time.
Offline