Discussions about eggcorns and related topics
You are not logged in.
Registrations are currently closed because of a technical problem. Please send email to
The forum administrator reserves the right to request users to plausibly demonstrate that they are real people with an interest in the topic of eggcorns. Otherwise they may be removed with no further justification. Likewise, accounts that have not been used for posting may be removed.
Thanks for your understanding.
Chris -- 2018-04-11
This is just a pointer to Geoff Nunberg’s Language Log posting on the eggcorn-like reanalysis of the word “rabble-rouser.”
“If Rabble Comes can Rousers be Far Behind?”
Nunberg begins by assuming that since the word “rabble” occurs in the phrase “rabble-rouser” so often, the latter term becomes a common thinko for the former. After a greater analysis of the component terms, however, he concludes that rabble-rouser has been reanalyzed as ‘noise-maker’, “with rouse shifting its meaning from ‘stir up, provoke’ to ‘raise’ (in the sense of ‘raise a cry’) and rabble shifting its meaning to ‘noise’ or ‘ruckus’ somewhere along the way.” That’s a double- or triple-reanalysis.