Discussions about eggcorns and related topics
You are not logged in.
Registrations are currently closed because of a technical problem. Please send email to
The forum administrator reserves the right to request users to plausibly demonstrate that they are real people with an interest in the topic of eggcorns. Otherwise they may be removed with no further justification. Likewise, accounts that have not been used for posting may be removed.
Thanks for your understanding.
Chris -- 2018-04-11
“Allege” for “accuse.” Two examples: “The justice system doesn’t allow police to execute anyone alleged of any crime. is that what would #maga?”; “Don’t worry @BillCosby, when this #Ferguson chatter dies down, another chick is bound to come out and allege you of some cruel shit.”
Not an eggcorn, but interesting. I found several examples on Twitter, but most posters were from India or Nigeria. I figured it was one of those non-American English things that seem wrong to us but are okay Over There. The two examples I quoted, though, came from posters I took to be American. Maybe they were trying to sound like lawyers?
Last edited by pwoodford (2017-09-21 00:01:06)
You may be witnessing the birth of a new word. Perhaps there was a need for it because “accused of a crime,” originally a neutral verb, now seems to imply guilt (Would we say “I was accused of a crime that I didn’t commit” if “accused” was fully neutral?). If you think the accusation is false, “alleged of a crime” conveys your doubt. Good catch, Paul.
Hatching new language, one eggcorn at a time.