Eggcorn Forum

Discussions about eggcorns and related topics

You are not logged in.

Announcement

The Eggcorn Forum and the Eggcorn Database are currently in the process of being converted into static sites.

Once the conversion is complete, all existing posts are expected to still be accessible at their original URLs. However, no new posts will be possible.

Feel free to comment on the relevant forum threads.

Chris -- 2025-05-10

#1 2007-05-01 22:17:53

JF
Member
Registered: 2007-05-01
Posts: 1

Au contraire, mon frere!

I was just reading a Lost forum (a real breeding ground for eggcorns), and ran across this:

Contrare mofrare

It took me a full minute of reading it to figure out what it was meant to be. Subsequent investigation has revealed numerous variations:

Oh contrare mofrare
O’ contre mofrare
Oh contrare mofrare my friend
Au’ contrare mofrare
Contrare-Mofrare!
Oh contraire mofrare (getting close!)
No contrere mofrare
Aw contrair mofrare

I can only guess that it entered the vernacular by way of Bart Simpson, with a Francophobic audience blissfully unaware of what he was actually saying. In fact, the last variation on the theme (with “aw” above) even cited Bart Simpson.

J

Offline

 

Board footer

Powered by PunBB
PunBB is © 2002–2005 Rickard Andersson
Individual posters retain the copyright to their posts.

RSS feeds: active topicsall new posts