Discussions about eggcorns and related topics
You are not logged in.
Thanks for your understanding.
Chris -- 2015-05-30
“My parents refused to cowtail to this commercialism.”
Spotted in this discussion thread http://newsforums.bbc.co.uk/nol/thread. … &edition=1
I don’t think it’ll let me link to a specific comment, but it’s the comment posted by Sally Brown on Tuesday, 26 February, 2008, 24:12 GMT 00:12 UK.
this thing is all over Google!
This one has some potential, so I thought I’d grab a few from the internet (see below).
Now all we have to do is figure out the imagery to “cowtail.” At the very least, it takes an abstract word (kowtow) and brings it into the physical realm (cowtail). That seems to be a common feature of eggcorns. Perhaps there is some association with sacred cows, or some hypothetical significance to the motion of a cow’s tail. Who knows?
Dems’ New Energy Bill: Same Environmentalist Whine in a New …
Dec 5, 2007 … Hopefully a majority of your colleagues will recognize the logic of your argument and not cowtail to the alarmists. Gary, Virginia …
www.humanevents.com/article.php?id=23794 – 44k – Similar pages
A Trace in the Sand » Architecture Documentation: Courage to…
So, if we cowtail to the push-back against architecture documentation from extreme agilists, and our own disinclination to write down architecture decisions …
traceinthesand.com/blog/2006/08/25/architecture-... – 24k – Similar pages
http://traceinthesand.com/blog/2006/08/ … onvention/
Scout badge criticized as ‘licence to kill’ – Airsoft Canada
The fact that society would rather cowtail to a soccer mom then tell her to pull her head out of her ass and accept the fact that they’re playing a game and …
www.airsoftcanada.com/showthread.php?t=38537 – 87k – Similar pages
I like it, but it’s darn hard to see a direct connection between “cowtail” and the usual meaning of this phrase. Still, Joe and others have sometimes noted that certain reshapings seem to have a sort of vague or “subliminal” semantic connection to the original. In this case, I wonder whether being “cowed” (in the sense of being intimidated) and “turning tail” (in the sense of retreating) might be vaguely involved here.
or that a cow twitches its tail, and “kowtow” is a brief switch?
Though most people use “kowtow” to mean “give in,” or “cater to,” without ever thinking of the physical movement of the bow.