Discussions about eggcorns and related topics
You are not logged in.
Registrations are currently closed because of a technical problem. Please send email to
The forum administrator reserves the right to request users to plausibly demonstrate that they are real people with an interest in the topic of eggcorns. Otherwise they may be removed with no further justification. Likewise, accounts that have not been used for posting may be removed.
Thanks for your understanding.
Chris -- 2018-04-11
The expression Sit Bones is used in Pilates and yoga and other exercise disciplines. I’ve also seen references to sit bones in cycling information.
What I don’t know whether people using the expression are using it knowing that sit/seat is the English translation of Sitz or if they have simply misheard the word for the bones you sit on. Some Pilates and yoga documents definitely refer to the Sitz bones (capitalising the word as one would do in German).
(I’ve never asked my Pilates teacher because I’ve known her to make other such slippages and do not want to embarrass her.)
My grandmother explained to me how a Sitz bath was used when came across one in a hospital museum, so the word Sitz was familiar to me. I don’t think Sitz baths common today, well at least not as common as in my grandmother’s day, so perhaps it is an unfamiliar word replaced with a familiar one, whose meaning coincides.
Offline
I think you could at least make a claim on the eggcorn “Sits bath”—for Sitz bath. Coincidentally, I came across that latter term for the first time about a week ago. I can easily see how someone would make the imagery substitution when hearing it.
Offline