Eggcorn Forum

Discussions about eggcorns and related topics

You are not logged in.

Announcement

Registrations are currently closed because of a technical problem. Please send email to if you wish to register.

The forum administrator reserves the right to request users to plausibly demonstrate that they are real people with an interest in the topic of eggcorns. Otherwise they may be removed with no further justification. Likewise, accounts that have not been used for posting may be removed.

Thanks for your understanding.

Chris -- 2018-04-11

#1 2009-03-05 23:18:14

patschwieterman
Administrator
From: California
Registered: 2005-10-25
Posts: 1680

"feted breath"

Probably not an eggcorn but I like the way that “feted” here seems like it could almost be a euphemism for “notorious.” About 45 ughits. Examples:

He could smell the stale stink of cigarettes and alcohol on his feted breath as he grinned with sheer malevolence.
http://www.stu-artpage.co.uk/dc%201.htm

While he was busily involved in the blues scene in the ‘30s and ‘40s, he managed to keep out of the recording studio almost completely; inevitably, somebody else is tooting kazoo, thumbing washtub, or huffing clouds of feted breath across the top of a jug on vintage recordings by the Memphis Jug Band, or at least this is what the credits indicate on reissues.
http://www.answers.com/topic/dewey-corley

Will felt transfixed as the head drew down towards him. He could feel hot feted breath like pungent steam ruffle his soaked clothes.
http://www.nanowrimo.org/eng/user/208872

Last edited by patschwieterman (2009-03-05 23:18:56)

Offline

 

#2 2009-03-06 07:16:22

nilep
Eggcornista
Registered: 2007-03-21
Posts: 291

Re: "feted breath"

patschwieterman wrote:

Probably not an eggcorn but I like the way that “feted” here seems like it could almost be a euphemism for “notorious.”

I’m not seeing the relationship to notorious. There’s also no obvious connection to the verb fete “celebrate”.

These all seem like misspellings of fetid “offensive smelling”, which makes this another -ed/-id substitution.

Offline

 

#3 2009-03-06 07:30:38

jorkel
Eggcornista
Registered: 2006-08-08
Posts: 1456

Re: "feted breath"

At first I thought this was a reshaping of “bated breath”, but it appears that “feted” is a misspelling of “fetid” in the three examples.

Offline

 

#4 2009-03-07 03:18:12

patschwieterman
Administrator
From: California
Registered: 2005-10-25
Posts: 1680

Re: "feted breath"

Nilep wrote:

I’m not seeing the relationship to notorious. There’s also no obvious connection to the verb fete “celebrate”.
These all seem like misspellings of fetid “offensive smelling”, which makes this another -ed/-id substitution.

Not exactly a coincidence, Nilep—I posted this because of yesterday’s ”-ed/-id” discussion. Like you, I think these are all misspellings of “fetid”; I kinda thought that would be immediately obvious….

As for “notorious,” my not-very-serious point was that the misspelling ends up making a little bit of unintended sense—it’s as if the person with bad breath were “celebrated”/”notorious” for their fetor.

Last edited by patschwieterman (2009-03-07 05:30:22)

Offline

 

#5 2009-03-08 03:33:21

Craig C Clarke
Eggcornista
Registered: 2005-11-18
Posts: 233
Website

Re: "feted breath"

I can see a link to fete in the first two… breath that smells of alcohol could be said to be “feted” breath… but of course it’s pretty unlikely that the writers made that connection.

Offline

 

#6 2009-03-08 10:17:25

nilep
Eggcornista
Registered: 2007-03-21
Posts: 291

Re: "feted breath"

patschwieterman wrote:

I posted this because of yesterday’s ”-ed/-id” discussion. Like you, I think these are all misspellings of “fetid”; I kinda thought that would be immediately obvious….

Yes, that bit was obvious. I was just making it explicit.

As for “notorious,” my not-very-serious point was that the misspelling ends up making a little bit of unintended sense—it’s as if the person with bad breath were “celebrated”/”notorious” for their fetor.

That part was not obvious to me. I guess I missed the joke. It happens (as when a reference to “un petit deux petit” is not understood as an allusion to Mot D’heures: Gousses Rames). That’s sort of why I made the obvious bit explicit.

-Chad

Offline

 

Board footer

Powered by PunBB
PunBB is © 2002–2005 Rickard Andersson
Individual posters retain the copyright to their posts.

RSS feeds: active topicsall new posts