Discussions about eggcorns and related topics
You are not logged in.
The Eggcorn Forum and the Eggcorn Database are currently in the process of being converted into static sites.
Once the conversion is complete, all existing posts are expected to still be accessible at their original URLs. However, no new posts will be possible.
Feel free to comment on the relevant forum threads.
Chris -- 2025-05-10
I have heard more than one person making this mistake while playing chess, but have yet to see it in text. The French term ‘en passant’, designating a chess move, is misheard as ‘ampersand,’ which is the name of the & character.
On another topic, I’ve come across several interesting eggcorns lately written by Africans, and based entirely on how their articulation realises vowels – evidence that the accent has affected the deep structure as well as the super structure of their lexicon. An example: “he is a spoiled bread” for “he is a spoiled brat.” Is this its own class of eggcorn?
(P.S. I myself am South African, the eggcorns were gathered on the website of Big Brother Africa III, which is visited by the entire continent.)
Last edited by Jewel (2008-10-04 08:31:44)
Offline
We had a short thread on this issue at http://eggcorns.lascribe.net/forum/view … hp?id=2472
Hatching new language, one eggcorn at a time.
Offline